Так случилось, что наше современное общество погрязло в плохой музыке, плохих текстах. Нам навязывают связки групп в которых трудно найти отличительные черты. Сейчас разве что ленивый не хватается за гитару, чтобы поведать миру о безответной любви.
Цель новой рубрики "Music cafe":
a) попробовать выловить из моря какофонии что-то стоящее, то, что останется нашим потомкам;
b) Вспомнить то, что стояло у истоков, что двигало музыку вперед.
Так получилось, что на разных этапах своей недолгой жизни я открывал для себя группу за группой, исполнителя за исполнителем. И всегда хотелось поделиться этим с другими, вы наверное знаете такое чувство когда тебя всего переполняет от желания поведать всему миру о чем-то. Я хочу сказать сразу, что Америки не открою, но возможно чем-то и удивлю, а кто-то найдет для себя что-то новое. Так или иначе, ничего зря не делается :).
________________________________________________
Сегодня в нашем меню знакомство с одной замечательной песней авторство которой довольно часто приписывают группе Nirvana. Это песня "The Man Who Sold the World" (Человек, который продал мир).
К величайшему удивлению многих скажу, что Nirvana всего лишь сделала кавер на песню Дэвида Боуи (David Bowie), которая вошла в одноименный альбом "The Man Who Sold the World" вышедший в 1970-м году. Nirvana исполнила ее на знаменитом концерте MTV Unplugged в 1994-м и к слову в конце песни Курт Кобейн (Kurt Cobain) говорит, что это песня Дэвида Боуи.
Но вернемся к автору песни, что в ней такого примечательного, что заставило Nirvana взяться за ее исполнение.
Интересна философская подоплёка заглавной песни.
"Мир обречён! Мы не в состоянии сделать его хоть сколько-нибудь лучше; люди, вроде бы, уже не чувствуют разумности своего предназначения". Название "The Man Who Sold The World" везде и всегда переводят как "Человек, Который Продал Мир" и полагают, что этот персонаж - некое alter ego автора. Иногда его даже включают в список Дэвидовских собственных масок, наряду с Зигги и Белым Герцогом, пытаясь, вероятно, доказать, что Боуи не способен придумать ни одной по-настоящему доброй личности. Если же отодвинуть привычные образы и приглядеться к тексту песни, можно найти интересные вещи.
I spoke into his eyes
I thought you died alone
A long-long time ago
Я говорил ему в глаза
Я думал, что ты умер, в одиночестве
Тогда, давным-давно
Автор встречает какого-то человека, которого считал трагически умершим. Иисус Христос умер вполне трагически, даже, можно сказать, мученически, и мало кто в этом усомнится. Похоже, Маэстро сомневается в смерти Христа, поскольку далее слова в песне таковы:
Oh no, not me
I never lost control
You're face to face with the man
who sold the world
О нет, то был не я
Я никогда не терял контроль
Ты лицом к лицу с человеком,
который продал мир
Если вспомнить довольно скептическое отношение Боуи ко всякого рода религиям, начинает вырисовываться фигура, обличьем своим действительно напоминающая некоего гротескного Христа.
А тут еще эти доминиканцы XIV века, которые, по легенде, малевали Иисуса с кошельком в руке. Тамплиеры, средневековые монахи-рыцари, вероятно, многое знали о тайне Христа. Потому-то они отрекались от распятия, почитая лишь "Бога единаго, коий на небесах". Правда, все они, разумеется, не ставили под сомнение то, что Иисус был Сыном Божиим и мучался на кресте, у них были несколько другие цели. Но кто знает, нет ли в этой легенде какого-то рационального зерна. Зачем, казалось бы, Христу кошелёк? Чтобы положить деньги, вырученные от продажи мира?
… Впрочем, в английском слэнге слово sell (sold) имеет также значение "обманывать, разыгрывать". Имя Иисуса - Человек, Который Обманул Мир. И вот что интересно, мир-то "купился".
Сложно что-то к этому добавить, поэтому позволю себе вернуться к варианту исполненному Nirvana, как эталонным для этой замечательной песни.
Примечателен тот факт, что Kurt Cobain не до конца был уверен в идеальности исполнения им гитарной партии и перед песней произошел занимательный диалог между Куртом и Крисом (бас-гитарист группы Nirvana):
Курт: Бьюсь об заклад, что следующую песню я запорю.
Крис: Ты же знаешь там каждую часть.
Курт: И знаю, какую я часть запорю.
После чего мир услышал идеальное исполнение "The Man Who Sold the World" с бесподобным соло от Курта.
Оригинал от Боуи, я думаю, Вам не составит труда найти, если возникнет такое желание. Здесь же представляю Вашему внимаю песню "The Man Who Sold the World" в исполнении группы Nirvana.
________________________________________________
Man Who Sold the World
We passed upon the stair
We spoke of was and when
Although I wasn't there
He said I was his friend
Which came as a surprise
I spoke into his eyes
I thought you died alone
A long long time ago
Oh no, not me
We never lost control
You're face to face
With The Man Who Sold The World
I laughed and shook his hand
And made my way back home
I searched for form and land
For years and years I roamed
I gazed a gazeless stare
At all the millions here
I must have died along
A long, long time ago
Who knows?
Not me
We never lost control
You're face to face
With the Man who Sold the World________________________________________________
Человек, продавший мир
Мы проходим по лестнице,
Разговаривая о разных событиях,
на которых мы не были...
Он сказал что я был его другом,
Появившимся внезапно.
Я ответил ему прямо в глаза,
Что думал, что он умер
Уже очень давно...
О нет, не я!
Мы никогда не теряли контроль
Ты - лицом к лицу
с человеком, продавшим мир...
Смеясь, я пожал его руку
И хотел пойти домой
Я хотел найти себя
В течение многих лет я бродил
И присматривался
Ко всем тем миллионам...
Я должен был умереть раньше!
Очень давно...
Кто знает?
Не я
Мы никогда не теряли контроль
Ты - лицом к лицу
С человеком, продавшим мир...
Ресурсы используемые в тексте:
Комментариев нет:
Отправить комментарий